Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: w zamian
...rolę usługodawcy, wiąże się z zasobami państwowymi w postaci płatności dokonywanych przez państwo
w zamian
za świadczenie usług.

The transfer by the public authorities of a contract for purposes of the provision of services by a state integrated entity in return for revenues by the State, to an undertaking, which takes over...
Przekazanie przez władze publiczne umowy dotyczącej świadczenia usług przez podmiot państwowy w zamian za zapłatę ze strony państwa przedsiębiorstwu, które przejmuje rolę usługodawcy, wiąże się z zasobami państwowymi w postaci płatności dokonywanych przez państwo
w zamian
za świadczenie usług.

The transfer by the public authorities of a contract for purposes of the provision of services by a state integrated entity in return for revenues by the State, to an undertaking, which takes over the role as a service provider, involves state resources in the form of payments by the State for the provision of services.

...Centrum wykonuje tłumaczenia oraz przez instytucje i organy Unii, z którymi Centrum współpracuje
w zamian
za świadczoną pracę, w tym działalność międzyinstytucjonalną, oraz wszelkie inne dochody;

...the Centre works and by Union institutions and bodies with which collaboration has been agreed
in return
for work performed, including inter-institutional activities, and any other revenue;
zauważa, że budżet Centrum zawiera dochody pochodzące z płatności dokonywanych przez organy, dla których Centrum wykonuje tłumaczenia oraz przez instytucje i organy Unii, z którymi Centrum współpracuje
w zamian
za świadczoną pracę, w tym działalność międzyinstytucjonalną, oraz wszelkie inne dochody;

Notes that the Centre’s budget includes revenue comprising payments made by the bodies for which the Centre works and by Union institutions and bodies with which collaboration has been agreed
in return
for work performed, including inter-institutional activities, and any other revenue;

zobowiązanie, gdy pracownik wykonywał pracę
w zamian
za świadczenia pracownicze, które mają być wypłacone w przyszłości oraz

a liability when an employee has provided service
in exchange
for employee benefits to be paid in the future; and
zobowiązanie, gdy pracownik wykonywał pracę
w zamian
za świadczenia pracownicze, które mają być wypłacone w przyszłości oraz

a liability when an employee has provided service
in exchange
for employee benefits to be paid in the future; and

...gdy jednostka wykorzystuje korzyści ekonomiczne wynikające z pracy wykonanej przez pracownika
w zamian
za świadczenia pracownicze.

...expense when the entity consumes the economic benefit arising from service provided by an employee
in exchange
for employee benefits.
koszty, gdy jednostka wykorzystuje korzyści ekonomiczne wynikające z pracy wykonanej przez pracownika
w zamian
za świadczenia pracownicze.

an expense when the entity consumes the economic benefit arising from service provided by an employee
in exchange
for employee benefits.

...i opłat pobieranych przez Europejską Agencję Bezpieczeństwa Lotniczego, zwaną dalej „Agencją”,
w zamian
za świadczone przez nią usługi, w tym za dostawę towarów.

...the fees and charges levied by the European Aviation Safety Agency, hereinafter ‘the Agency’, as
compensation
for the services it provides, including the supply of goods.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się do honorariów i opłat pobieranych przez Europejską Agencję Bezpieczeństwa Lotniczego, zwaną dalej „Agencją”,
w zamian
za świadczone przez nią usługi, w tym za dostawę towarów.

This Regulation shall apply to the fees and charges levied by the European Aviation Safety Agency, hereinafter ‘the Agency’, as
compensation
for the services it provides, including the supply of goods.

...i opłat pobieranych przez Europejską Agencję Bezpieczeństwa Lotniczego, zwaną dalej Agencją,
w zamian
za świadczone przez nią usługi, w tym za dostawę towarów.

...to the fees and charges levied by the European Aviation Safety Agency (hereinafter the Agency) as
compensation
for the services it provides, including the supply of goods.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się do honorariów i opłat pobieranych przez Europejską Agencję Bezpieczeństwa Lotniczego, zwaną dalej Agencją,
w zamian
za świadczone przez nią usługi, w tym za dostawę towarów.

This Regulation shall apply to the fees and charges levied by the European Aviation Safety Agency (hereinafter the Agency) as
compensation
for the services it provides, including the supply of goods.

...usługi publicznej można uznać za stanowiący część kosztu, który gmina Oslo musiała ponieść
w zamian
za świadczenie przez AS Oslo Sporveier i AS Sporveisbussene (poprzez AS Oslo Sporveier) usł

...capital injection can be considered to form part of the cost that Oslo Municipality had to bear
in exchange
for AS Oslo Sporveier and AS Sporveisbussene (via AS Oslo Sporveier) providing the publi
W związku z tym zastrzyk kapitałowy z tytułu świadczenia usługi publicznej można uznać za stanowiący część kosztu, który gmina Oslo musiała ponieść
w zamian
za świadczenie przez AS Oslo Sporveier i AS Sporveisbussene (poprzez AS Oslo Sporveier) usługi publicznej.

Therefore, the public service capital injection can be considered to form part of the cost that Oslo Municipality had to bear
in exchange
for AS Oslo Sporveier and AS Sporveisbussene (via AS Oslo Sporveier) providing the public service.

Obowiązek powstaje w miarę wykonywania pracy przez pracownika
w zamian
za świadczenia po okresie zatrudnienia, których wypłaty jednostka spodziewa się w przyszłych okresach sprawozdawczych.

That obligation arises as employees render services
in return
for post-employment benefits that an entity expects to pay in future reporting periods.
Obowiązek powstaje w miarę wykonywania pracy przez pracownika
w zamian
za świadczenia po okresie zatrudnienia, których wypłaty jednostka spodziewa się w przyszłych okresach sprawozdawczych.

That obligation arises as employees render services
in return
for post-employment benefits that an entity expects to pay in future reporting periods.

W zamian
za świadczenie umowa nakłada na PAKHUIZEN obowiązek odnawiania na własny koszt i bez prawa do rekompensaty składów wyszczególnionych w długoterminowej umowie najmu, tak by spełniały w...

In return
, PAKHUIZEN is contractually required, at its expense and without entitlement to compensation, to renovate the warehouses described in the long-term lease so that they will comply with...
W zamian
za świadczenie umowa nakłada na PAKHUIZEN obowiązek odnawiania na własny koszt i bez prawa do rekompensaty składów wyszczególnionych w długoterminowej umowie najmu, tak by spełniały w przyszłości wymogi prawa.

In return
, PAKHUIZEN is contractually required, at its expense and without entitlement to compensation, to renovate the warehouses described in the long-term lease so that they will comply with future regulations.

Transakcje z rzeczywistym lub zamierzonym przeniesieniem prawa własności
w zamian
za płatność (finansową lub inną) (z wyjątkiem transakcji wymienionych pod kodami 2, 7, 8) [1] [2] [3]

Transactions involving actual or intended transfer of ownership
against compensation
(financial or otherwise) (except the transactions listed under 2, 7, 8) [1] [2] [3]
Transakcje z rzeczywistym lub zamierzonym przeniesieniem prawa własności
w zamian
za płatność (finansową lub inną) (z wyjątkiem transakcji wymienionych pod kodami 2, 7, 8) [1] [2] [3]

Transactions involving actual or intended transfer of ownership
against compensation
(financial or otherwise) (except the transactions listed under 2, 7, 8) [1] [2] [3]

...jaką jedna ze stron będzie zobowiązana przekazać drugiej stronie w dacie przekazania zwrotnego
w zamian
za płatność kwoty w euro; kurs ten powinien być określony w potwierdzeniu i wskazany w odpo

...the foreign currency as one party shall be obliged to transfer to the other at the retransfer date
against
payment of the euro amount, which rate shall be as set out in the confirmation and...
„Kurs terminowy” oznacza kurs obliczony zgodnie z pkt 16 i zastosowany do przeliczenia kwoty w euro na taką kwotę w walucie obcej, jaką jedna ze stron będzie zobowiązana przekazać drugiej stronie w dacie przekazania zwrotnego
w zamian
za płatność kwoty w euro; kurs ten powinien być określony w potwierdzeniu i wskazany w odpowiednich ustaleniach umownych lub regulacyjnych stosowanych przez dany KBC.

‘Forward rate’ means the rate calculated in accordance with paragraph 16 and applied to convert the euro amount into such amount in the foreign currency as one party shall be obliged to transfer to the other at the retransfer date
against
payment of the euro amount, which rate shall be as set out in the confirmation and defined in the relevant contractual or regulatory arrangements applied by the NCB.

...transakcji, jaką jedna ze stron będzie zobowiązana przekazać drugiej stronie w dacie przekazania
w zamian
za płatność kwoty w euro; kurs ten powinien być określony w potwierdzeniu.

...for that transaction as one party shall be obliged to transfer to the other at the transfer date
against
payment of the euro amount and which rate shall be set out in the confirmation.
„Kurs kasowy” w odniesieniu do danej transakcji oznacza kurs (określany zgodnie z pkt 16) stosowany do przeliczenia kwoty w euro na taką kwotę w walucie danej transakcji, jaką jedna ze stron będzie zobowiązana przekazać drugiej stronie w dacie przekazania
w zamian
za płatność kwoty w euro; kurs ten powinien być określony w potwierdzeniu.

‘Spot rate’ means, in relation to a specific transaction, the rate (as calculated in accordance with paragraph 16) applied to convert the euro amount into such amount in the foreign currency relevant for that transaction as one party shall be obliged to transfer to the other at the transfer date
against
payment of the euro amount and which rate shall be set out in the confirmation.

Jednostka zawiera transakcję w wyniku, której
w zamian
za płatność w wysokości 9115 jp, otrzymujący uzyskuje prawo do otrzymania wpływów w wysokości 9000 jp pochodzących ze spłaty kapitału...

It enters
into
a transaction
in
which, in
return
for a payment of CU9115, the transferee obtains the right to CU9000 of any collections of principal plus interest thereon at 9.5 per cent.
Jednostka zawiera transakcję w wyniku, której
w zamian
za płatność w wysokości 9115 jp, otrzymujący uzyskuje prawo do otrzymania wpływów w wysokości 9000 jp pochodzących ze spłaty kapitału któregokolwiek kredytu oraz odsetek od tej kwoty obliczonych według stopy 9,5 %.

It enters
into
a transaction
in
which, in
return
for a payment of CU9115, the transferee obtains the right to CU9000 of any collections of principal plus interest thereon at 9.5 per cent.

Elektrownie te
w zamian
za płatności rozwiążą swoje KDT zawarte z PSE.

These power plants will
receive
the payments
in exchange
for terminating their PPA with PSE.
Elektrownie te
w zamian
za płatności rozwiążą swoje KDT zawarte z PSE.

These power plants will
receive
the payments
in exchange
for terminating their PPA with PSE.

Gwarancja jest wymagana
w zamian
za płatność prefinansowania przekraczającą 150000 EUR lub w przypadku określonym w art. 135 ust. 6 akapit drugi.

A guarantee shall be required
in return
for the payment of pre-financing exceeding EUR 150000 or in the case referred to in Article 135(6), second subparagraph.
Gwarancja jest wymagana
w zamian
za płatność prefinansowania przekraczającą 150000 EUR lub w przypadku określonym w art. 135 ust. 6 akapit drugi.

A guarantee shall be required
in return
for the payment of pre-financing exceeding EUR 150000 or in the case referred to in Article 135(6), second subparagraph.

Transakcje z przeniesieniem prawa własności (rzeczywistym lub zamierzonym)
w zamian
za płatność lub inne świadczenie (finansowe lub inne), z wyjątkiem transakcji wymienionych pod kodami 2, 7, 8, z...

Transactions involving actual or intended transfer of ownership
against compensation
(financial or otherwise) (except the transactions listed under 2, 7 and 8) [1] [2] [3]
Transakcje z przeniesieniem prawa własności (rzeczywistym lub zamierzonym)
w zamian
za płatność lub inne świadczenie (finansowe lub inne), z wyjątkiem transakcji wymienionych pod kodami 2, 7, 8, z uwzględnieniem uwag [1], [2] i [3]

Transactions involving actual or intended transfer of ownership
against compensation
(financial or otherwise) (except the transactions listed under 2, 7 and 8) [1] [2] [3]

...umowę na instrument pochodny, w ramach której jedna strona wnosi opłatę na rzecz drugiej strony
w zamian
za płatność lub inne świadczenie w przypadku zdarzenia kredytowego dotyczącego podmiotu ref

‘credit default swap’ means a derivative contract in which one party pays a fee to another party
in return
for a payment or other benefit in the case of a credit event relating to a reference entity...
„swap ryzyka kredytowego” oznacza umowę na instrument pochodny, w ramach której jedna strona wnosi opłatę na rzecz drugiej strony
w zamian
za płatność lub inne świadczenie w przypadku zdarzenia kredytowego dotyczącego podmiotu referencyjnego i wszelkiej innej sytuacji niewykonania zobowiązań, w odniesieniu do tej umowy na instrument pochodny, która to sytuacja ma podobne skutki gospodarcze;

‘credit default swap’ means a derivative contract in which one party pays a fee to another party
in return
for a payment or other benefit in the case of a credit event relating to a reference entity and of any other default, relating to that derivative contract, which has a similar economic effect;

Zabezpieczenie jest wymagane
w zamian
za płatność zaliczki w przypadku, o którym mowa w art. 146 ust. 6 akapit drugi, lub gdy zdecyduje o tym urzędnik zatwierdzający na mocy ust. 1 niniejszego...

A guarantee shall be required
in return
for the payment of pre-financing in the case referred to in the second subparagraph of Article 146(6), or when the authorising officer decides to do so...
Zabezpieczenie jest wymagane
w zamian
za płatność zaliczki w przypadku, o którym mowa w art. 146 ust. 6 akapit drugi, lub gdy zdecyduje o tym urzędnik zatwierdzający na mocy ust. 1 niniejszego artykułu.

A guarantee shall be required
in return
for the payment of pre-financing in the case referred to in the second subparagraph of Article 146(6), or when the authorising officer decides to do so pursuant to paragraph 1 of this Article.

...rynkiem regulowanym, o liniowym profilu ryzyka, która przewiduje wymianę instrumentu finansowego
w zamian
za płatność.

'payment leg' means the payment agreed in an OTC derivative transaction with a linear risk profile which stipulates the exchange of a financial instrument for a payment.
„składnik płatnościowy transakcji” oznacza płatność uzgodnioną w ramach transakcji na instrumentach pochodnych będących przedmiotem obrotu poza rynkiem regulowanym, o liniowym profilu ryzyka, która przewiduje wymianę instrumentu finansowego
w zamian
za płatność.

'payment leg' means the payment agreed in an OTC derivative transaction with a linear risk profile which stipulates the exchange of a financial instrument for a payment.

Dzień dostarczenia papierów wartościowych przez emitenta do gwaranta
w zamian
za płatność.

The date on which the securities are delivered to the underwriter by
the
issuer
against
payment.
Dzień dostarczenia papierów wartościowych przez emitenta do gwaranta
w zamian
za płatność.

The date on which the securities are delivered to the underwriter by
the
issuer
against
payment.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich